A Longa Caminhada

Resultado de imagem para visual novel dracu-riot
Um prato cheio de novidades~

Olá! Como vão vocês?
a) Ansiosos pra tradução de Kanon~
b) Morto mas indo~
c) meh.

Eu sei que eu disse que demoraria para um outro novo post, mas senti necessário fazer esse post, pois desde o último post aconteceu MUITAS coisas! Vocês vão gostar bastante, heh~

Kanon está indo totalmente bem, temos já alguns scripts traduzidos, lançamos um video do prólogo junto com a opening, tá lá na página do projeto, vai lá~

Graças ao Marquinhos Samurai, dono e administrador da Extreme VN's (grupo que está traduzindo Clannad), conseguimos melhorar a qualidade de Kanon! Sim, a leitura ficará bem mais agradável~

Ainda não está totalmente pronto essa melhoria mas logo estará e iremos postar screenshots para vocês aguarem.

E também possuo outra notícia, heheh~

No aniversário de 10 anos da Key, ela lançou uma box com todas suas VNs lançadas até aquele momento, com algumas melhorias como voz, qualidade e etc. E ainda por cima, all ages. (sem aquele conteúdo, vulgo HScene.) pra tu jogar sem medo de ter a vó, tia, tio, ou qualquer outra pessoa que perto de você.

Então, o que isso tem haver?
Iremos lançar um patch para a Memorial Edition de Kanon! Sim, isso mesmo! Você poderá tanto jogar a versão normal quanto a Memorial em FULLBR!

Agradeço principalmente ao Marquinhos de novo, que nos passou a fonte para podermos usar na Memorial Edition!

Quais as diferenças entre a Memorial e a Standard?: Suporte á aumento de tela, BGMs em melhor qualidade, maior possibilidade de customização do diálogo.

Screenshot:

Olha só! Tá ansioso~?

Bom, temos já um novo tradutor, o leZORDO que está com a gente já faz um tempinho (2 semanas). Teve um outro cara aí que entrou pra equipe mas ele me bloqueou e sumiu~

Agora, o progresso de tradução foi retardado pois estou tendo que "refazer" os scripts, é mais algo como limpar o código e só deixar o texto, mas estou me esforçando pra não tomar todo o tempo de tradução~

Mais pra frente pode ter novas notícias aí, então fiquem de olho~
Lembrando que ainda estamos precisando de tradutores, se quiser entrar, nos mande um email!
Vai lá no recrutamento!

E também, conhecem a Kurohane Translations? Eles traduzem VNs de JP-BR! Se tu sabe japonês, vai lá e mande um email pra eles se quiser entrar na equipe! O dono é super gente boa~
Apoie e comente, pois logo logo terá um patch fresquinho pra vocês verem o poder da Kurohane!

É isso, até mais!

Comentários

Postagens mais visitadas